mercoledì, giugno 21

BEZ-KRES rivista letteraria polacca, dove sono pubblicate quattro poesie di DANILA OPPIO tradotte da IZABELLA TERESA KOSTKA nella sua lingua

Oggi ho ricevuto la splendida notizia da parte di Izabella Teresa Kostka, che ha tradotto quattro mie composizioni poetiche in lingua polacca e che saranno pubblicate sul numero di luglio del mensile polacco di cultura e letteratura "Bezkres/ Infinito", nella sezione dedicata alla poesia italiana contemporanea, Izabella scrive:  ospito con immenso piacere le poesie di Danila Oppio . Mi complimento con l'autrice per lo spessore del suo pensiero poetico e ringrazio la Redazione per l'attenzione dedicataci. Tutti i testi in originale italiano con la traduzione in polacco. Attualmente in stampa.

Le rispondo:

Carissima Izabella, sono molto felice per la pubblicazione sulla rivista Bez-kres, ti ringrazio immensamente per esserti occupata della traduzione in lingua polacca, e per avermi interpellato riguardo all'invio delle mie composizioni poetiche, che dimostrano un tuo gentile apprezzamento alle mie opere. A presto e grazie ancora della tua grande disponibilità. Un forte abbraccio

 Danila


La copertina della rivista








Mi spiace non essere riuscita ad inserire meglio i testi ma lo spazio offerto dal Blog non mi permetteva di utilizzare gli originali, così ho dovuto ridurre e poi usare gli strumenti per le immagini. Ringrazio ancora la poetessa e organizzatrice di eventi Izabella Teresa Kostka per la sua traduzione e per avere creato lo spazio a me dedicato sulla rivista in oggetto.
Di lei parlerò ampiamente nel prossimo articolo. 

Danila Oppio

Nessun commento:

Posta un commento